网络的神奇在于它不仅能促成一段段网恋,还可以把两个对英语单词有着不同情结的陌生人连接起来。
我曾经如此喜欢背单词,高中时记忆力好,对世间万物又充满了探险的兴趣,于是长相奇怪的单词们都被我自创了有趣的记忆法。到了大学时代,我也未能免俗地经历了“考过T背过G啃过红宝书”的日子。在以最枯燥原始的方式摧残自己记忆力极限的过程中,我慢慢的对背单词从曾经的喜爱走向了厌恶。倒不是我不喜欢英语,我只是对于把一种鲜活语言硬要肢解成一个个失去语境含义的条目之做法,深感不解与困惑,久而久之也就下了一个颇有些自我安慰的结论:对背单词这事儿着迷的人,要么就是超级的功利主义者,要么就是有些怪癖。
再与单词结缘完全出于偶然。08年秋天,作为有道搜索的首个桌面软件,有道词典在问世不到1年的时间里获得了良好的口碑。我这个对背单词又爱又恨的人,出于工作之需不得不时常穿梭于网上各种英语学习的网站间。闲逛中不知怎的就跳到了摩西英语(mosesenglish.com)这个小站,或许是因为当时它实在简陋的外观,我只是匆匆扫了几眼就离开了。又过了两三周,偶然在一位名叫阮一峰的网友的博客上看到了他对摩西英语异乎寻常的赞扬与推荐,其中略略提及摩西是辞了职专心在家来做这个每日一词的个人小站,而他还有一位身患绝症的妻子。在阮先生的博文中,他这样号召网友去关注摩西的英语小站:“你这样做,不仅支持了一个优秀的英语知识原创网站,而且还支持了一个在逆境中不向命运低头、勇于实践梦想的普通灵魂,不让它夭折。”
网络就是这样奇妙:一个不经意间看到的陌生人讲述的同自己完全八杆子打不着的事,突然间会让你有种莫名的冲动,很想去了解与探寻。于是,我在网上找到摩西本人聊天,一开始我甚至担心这是否是另一个网络炒作的骗局?现如今,人们的善良常常被冷漠与世故所遮蔽,在敞露心扉时却又难免有些谨慎。摩西并不是一个很好的故事讲述者,他的表达很简单,完全没有什么戏剧感的铺陈起伏,都是相当直白的语言。于是,我知道他生活在一个不算大也不算小的城市,曾有着那个城市里最典型的平实而幸福的生活:曾做外贸工作,贤惠的妻子,可爱的儿子,等等。只是他比旁人多了份对英语的痴爱,而这可能源于他从初中时代培养起的良好语感。英语对于他来说,就是一种乐趣,一种语言之美所产生的乐趣。完全凭着这种兴趣,他做起了这个每天一个单词典故的个人小站。因为早年他跟着VOA中级美语学习时,最喜欢的就是那个“美国词语的掌故”单元,里面许多单词的起源、演变与应用,讲得极其富于生趣,其内涵已然远远超出了单词本身,有着很广泛的历史、文化、社会与语言学的丰富含义。没成想,原本只是出于兴趣好玩的尝试,却让他越做越有干劲,甚至变得比工作还更为重要。突然有一天,妻子被查出了乳腺癌,手术、化疗、放疗……一连串的治疗与筋疲力尽后,医生告诉他:因为发现得晚了,所以只能是尽可能的延续与守望。他做了决定,辞职回家,一方面照料为病魔缠绕的妻子,一方面坚持着自己的“摩西英语每日一词”。
当时我曾不理解地质问摩西,为什么你在每日照顾妻子回家的深夜还要强打精神更新单词?你这样糟蹋自己的精力也是对家庭的不负责任!他并没有被我激怒,淡淡的回应说:“每天面对被病痛折磨得不堪忍受的妻子而自己却又无能为力时,我必须有个什么东西能撑住自己,让我觉着自己还在有价值有意义地活着。”老实说,就是从看到聊天窗口里他这段没有表情语气的话的那刻起,我有了应当为这个男人和他的坚持做些什么的念头,让更多的人能看到他的坚持与付出、分享他的知识成果吧。正好有道桌面词典正计划推出新版本,在软件皮肤上会预留出了给合作伙伴的文本链空间。我跟公司及词典产品组的同事们商量,可否先停下其它合作的进程,让摩西英语成为这个推广位置上的第一个使用者?当然,这是完全无偿的,作为一个还在初创阶段的互联网企业,我们所能做的也很有限,把英语爱好者们的关注带到他的小站上去也许就是最好的支持吧。
就在公司内部全票通过,要把摩西单词推送到当时有道词典的近千万用户面前时,摩西的妻子于2008年12月21日离开了人世。之后的一周里,摩西英语小站也停止了每日更新。已是摩西英语网站忠实读者的我,也不敢打扰伤心的他,只是每天习惯性的访问,希望他能够再次更新。12月29日当天,摩西英语网站上出现了一行新的内容:“天堂里的另一天之paradise天堂(星期一)”,这个词条中写满了对妻子的深深思念。从2009年1月5日开始,在有道桌面词典的2.0版上正式出现了摩西英语的每日一词,这一年来,每一天用户在有道词典软件皮肤上看到的单词心得都是来自摩西的贡献。在这里,我希望再说一次:谢谢你,摩西,你的坚持不但感动了许多人,更默默帮助了使用有道词典的2500万普通网民。(注:截止2010年3月初有道词典用户已突破3000万)
我时常会把摩西的故事讲给朋友们听,令我吃惊的是,这些貌似在生活的河流中被冲刷得没有什么热情与感动的人们,大都会在沉默片刻后问我:“这个摩西有出书或别的什么吗?要有的话,我会买的。”一个朋友干脆把摩西称作“单词版许三多”了,因为他对英语单词的执着透着对生命与热爱的不抛弃、不放弃。而我和我的同事们,在不断改进有道词典的日子里,当有人提出某个细节是不是差不多就行了,没必要那么较真时,往往会出现不约而同的大声反对:你瞧人家摩西就一个人,人家都不懈怠,何况是我们这么多人呢!时值此刻,我会从心底微笑,感谢那个生活在另一城市的“单词许三多”。
“我要出书了!”一个多月前,我接到了摩西兴奋的电话。越来越多的人通过网络和有道词典认识并喜爱上了摩西英语,中国书籍出版社的编辑老师们也一直在积极筹备出书的事情。把自己这一年来的点滴心得集结成第一本完全源于网络的单词书?这确实是个令人兴奋的好主意。摩西诚恳又有点忐忑的问我,“你愿意帮我写个序吗?”起初我是极力婉拒的,因为无论是我还是有道,都从没有借帮助摩西而博取些虚名的企图。毕竟我们悄悄为有道词典用户介绍摩西英语,已经做了整整一年。但摩西给了我一个无法拒绝的理由:“我要出的是第一本网络单词书,你们可做的是基于互联网释义的词典。无论怎样,咱们都在做同一件事——用网络让英语单词学习与使用变得更快乐、更轻松。” 他就是这么一个坚持而有趣的人,而我们喜欢的就是这点。
写序之时,我正读着书稿,享受着书籍独有的魅力之处。一翻到目录,从其中的内容提要,我便有种先睹为快的冲动,正文中以一日一词的形式出现,图文相绕,再辅以双色印刷作点缀,阅读时更加轻松,每章后还有一个小游戏crossword,让读者在游戏中加深对单词的记忆。
古人在写信时常说“见字如面”,如果你也希望和摩西成为不见面的老朋友,除了访问他的小站、使用有道词典外,现在还可以拥有这本有趣的单词书,启动这段充满乐趣的发现之旅,:)